10 русских слов с интересной этимологией

Мы нечасто задумываемся о том, как возникли используемые нами слова и как их значения могли измениться со временем. Между тем, слова — это вполне себе живые существа. Новые слова появляются буквально каждый день. Иные не задерживаются в языке, а иные остаются.

Читать далее http://10%20русских%20слов%20с%20интересной%20этимологией

Что бы произошло, если бы Россия перешла на латиницу

Что бы произошло, если бы Россия перешла на латиницу

В конце 1920-х годов в Советском Союзе всерьез решили перейти на латинский алфавит, причем латинизировать намеревались практически все языки народов СССР. Чтобы могло выйти из подобной языковой революции?

Читать далее http://Что%20бы%20произошло,%20если%20бы%20Россия%20перешла%20на%20латиницу

Как большевики проводили реформу русского языка

Как большевики проводили реформу русского языка

5 января 1918 года был опубликован декрет наркома просвещения Луначарского, который обязывал все печатные издания Советской России «печататься согласно новому правописанию». Так был дан старт самой грандиозной реформе русского языка.
Читать далее http://Как%20большевики%20проводили%20реформу%20русского%20языка

Чем русский язык отличается от украинского

Чем русский язык отличается от украинского

Имеющие общие корни русский и украинский языки на первый взгляд кажутся очень похожими. Но это не так. В действительности у них больше отличий, чем сходства. Большие отличия — в произношении звуков, лексике, грамматических конструкциях и другом.

Читать далее http://Чем%20русский%20язык%20отличается%20от%20украинского

Новомодные словечки, чтобы «быть в теме»

Новомодные словечки, чтобы «быть в теме»

Новомодные словечки для тех, кто хочет всегда «быть в теме»

Молодое поколение во все времена использовало словосочетания, которые не всегда понятны взрослым людям. Однако в современном мире существуют еще и выражения, взятые из узких сфер и активно используемые людьми определенных убеждений или профессий, но волею судьбы, вошедшие в широкий обиход.
Читать далее http://Новомодные%20словечки,%20чтобы%20«быть%20в%20теме»

Почему Сталин приказал везде печатать букву Ё

Почему Сталин приказал везде печатать букву Ё

Депардье или Депардьё? Ришелье, а может быть Ришельё? Фет или Фёт? Где вселенная, а где вселённая, какой поступок был совершённым, а какой — совершенным? И как читать «Петра Первого» А.К. Толстого, если мы не знаем, должны ли стоять точки над ё в предложении: «При этаком-то государе передохнем!»? Ответ не так уж очевиден, и выражение «расставить точки над I» в русском языке вполне можно было бы заменить на «расставить точки над Е».
Читать далее http://Почему%20Сталин%20приказал%20везде%20печатать%20букву%20Ё

10 глаголов русского языка, которые часто произносят неправильно

10 глаголов русского языка, которые часто произносят неправильно

Глаголы русского языка, которые произносят неправильно даже самые грамотные люди

Читать далее http://10%20глаголов%20русского%20языка,%20которые%20часто%20произносят%20неправильно

Из памятки корректору (собрание самых распространенных ошибок)

Из памятки корректору (собрание самых распространенных ошибок)

Из памятки корректору — это собрание наиболее распространенных заблуждений и ошибок.

Эта подборка содержит невообразимо полезные моменты правильного написания для всех, кто пишет и хочет, чтобы его тексты получались грамотными и приятными для чтения.
Читать далее http://Из%20памятки%20корректору%20(собрание%20самых%20распространенных%20ошибок)

Откуда взялись самые популярные русские слова-паразиты

Откуда взялись самые популярные русские слова паразиты

История с хвостиком: слова-паразиты

Вы думали, что слова-паразиты — признак скудной речи? Но даже филологические вирусы имеют свою историю. И их употребляли вполне уважаемые литераторы…

Читать далее http://Откуда%20взялись%20самые%20популярные%20русские%20слова-паразиты

Профессор назвала самые популярные речевые ошибки россиян

Профессор назвала самые популярные речевые ошибки россиян

Названы самые распространенные речевые ошибки россиян

Речевые ошибки — это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. (Википедия.) Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
Читать далее http://Профессор%20назвала%20самые%20популярные%20речевые%20ошибки%20россиян

Происхождение русских оскорбительных слов и ругательств

Происхождение русских оскорбительных слов и ругательств

Стервы и шантрапа, лохи и дураки – оскорбительные слова в нашем лексиконе и их происхождение

Знаем ли мы, что на самом деле означают слова, которые мы сегодня употребляем, как оскорбления? Приведем несколько примеров таких ругательств и их изначальных значений.

Читать далее http://Происхождение%20русских%20оскорбительных%20слов%20и%20ругательств

Какие звуки в других языках не слышат русские

Какие звуки в других языках не слышат русские

Советский солдат-гармонист и отдыхающие бойцы РККА

Все языки отличаются друг от друга не только по лингвистическому, но и по фонетическому составу. И во многих из них есть звуки, которые русским человеком не воспринимаются и повторить их нам бывает сложно. Вот некоторые примеры.

Читать далее http://Какие%20звуки%20в%20других%20языках%20не%20слышат%20русские

Британец прославился переводами русских мемов в твиттере

Британец прославился переводами русских мемов в твиттере

Британец перевел русские шутки и прославился

Британец из города Лидс создал в Twitter страницу Russian Memes United, на которой он публикует перевод популярных российских мемов на английский язык.
Читать далее http://Британец%20прославился%20переводами%20русских%20мемов%20в%20твиттере

Русские слова, которые трудно перевести на английский

Русские слова, которые трудно перевести на английский

Непереводимые русские слова

В английском языке более миллиона слов. Тем не менее иногда возникают трудности с точным переводом некоторых русских слов, особенно если их смысл связан с загадочной русской душой.

Читать далее http://Русские%20слова,%20которые%20трудно%20перевести%20на%20английский

Обычные русские слова могут превратиться в ругательства за границей

Обычные русские слова могут превратиться в ругательства за границей

Обычные русские слова, которые за границей будут звучать как ругательства

Перед путешествием за границу каждому русскому туристу не мешало бы изучить традиции страны, в которую он держит путь, ведь, оказывается, многие из часто употребляемых нами слов в других странах являются ругательствами, способными оскорбить чувства жителей зарубежных стран. Чтобы не произошло такой неприятной оплошности, которая заставит вас краснеть, мы предлагаем вам узнать перечень самых безобидных русских слов, которые за границей будут считаться оскорбительными.
Читать далее http://Обычные%20русские%20слова%20могут%20превратиться%20в%20ругательства%20за%20границей

Какие русские слова заимствовали другие языки и почему?

Какие русские слова заимствовали другие языки и почему?

Заимствованные слова: из России по всему миру

Практически все заимствования из русского языка связаны с теми или иными историческими событиями. Мы имели тесные культурные и экономические связи с другими народами, торговали и воевали, делили общую историю, традиции, хлеб и соль.
Читать далее http://Какие%20русские%20слова%20заимствовали%20другие%20языки%20и%20почему?

«Ё-моё»: что на самом деле означает это выражение

«Ё моё»: что на самом деле означает это выражение

Всем известно, что русский язык богат на всякого рода ругательства. Происхождение некоторых из них даже для носителей языка является загадкой. Взять хотя бы выражение «ё-моё»: задумывались ли вы когда-нибудь, что оно означает и откуда взялось?

Читать далее

Русские поговорки в представлении иностранцев

Мы не станем тешить национальное самолюбие и утверждать, что русские поговорки уникальны. Странные и абсурдные идиомы есть, пожалуй, в любом языке мира. Вот только когда знаешь их с детства, прямое значение забывается и стирается. А если выражение вроде «выпрыгивать из штанов» услышит иностранец, он немедленно представит себе эту картину. Если он еще и художник с хорошим воображением, то подготовит иллюстрации, как сделал это канадец Натан Джеймс.

Читать далее http://Русские%20поговорки%20в%20представлении%20иностранцев

Какие русские слова звучат как ругательства на иностранных языках

Какие русские слова звучат как ругательства на иностранных языках

Нецензурная брань помогает выразить крайнюю степень неприязни. Обычно эти слова у разных народов резко отличаются. Но при этом встречаются и такие выражения, которые у одного народа звучат совершенно безобидно, а у другого могут быть восприняты как оскорбление.

Читать далее http://Какие%20русские%20слова%20звучат%20как%20ругательства%20на%20иностранных%20языках

Самые коварные слова-паразиты в русском языке

Самые коварные слова паразиты в русском языке

Самые коварные слова-паразиты – они появляются будто бы ниоткуда: все эти «ну», «как бы», «на самом деле». Проходит время, и мы уже не можем построить даже простые фразы без их помощи. Мы объявляем им войну, но на их месте вырастают другие «сорняки»…

Читать далее http://Самые%20коварные%20слова-паразиты%20в%20русском%20языке