Листая японский словарь иероглифов…
Эпиграф: перевод слова «маюми» — «бересклет Зимбольта» (надеюсь, все всё поняли, хи-хи)
И сразу, вопрос: что бы это значило — тут два иероглифа.
津波
Первый — гавань, второй — волна. И обозначают вместе они слово — …
Читаем дальше…
Слово «рю», по-японски означает и «стиль, манера, школа, направлении» и «течь, плыть по течению»… Не напоминает русское «течение» (в смысле течение музыки, спорта и так далее — то же направление?)
Эх… еще почитаю…
Тут совсем — прозрачно!
Як — бычок такой, и по-японски — «яку»
И напоследок… У японцев «орангутанг» (сёдзё) означает еще и пьяницу…. Забавное наблюдение!