Япона мать

Листая японский словарь иероглифов…

Эпиграф: перевод слова «маюми» – «бересклет Зимбольта» (надеюсь, все всё поняли, хи-хи)

И сразу, вопрос: что бы это значило – тут два иероглифа.

clip_image002

Первый – гавань, второй – волна. И обозначают вместе они слово – …

Читаем дальше…

Слово «рю», по-японски означает и «стиль, манера, школа, направлении» и «течь, плыть по течению»… Не напоминает русское «течение» (в смысле течение музыки, спорта и так далее – то же направление?)

Эх... еще почитаю…

Тут совсем – прозрачно :)

Як – бычок такой, и по-японски – «яку»

clip_image003

И напоследок… У японцев «орангутанг» (сёдзё) означает еще и пьяницу…. Забавное наблюдение :)

clip_image004

P.S. Не помню, что я вчера понаписывал — был пьян :)

P.P.S. Забыл, что хотел написать :)

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

пятнадцать + 1 =